If your language is not listed here you can create the required file yourself.
It is quite simple: just use the file english.lng (located
in the program directory) as a template; translate all words and sentences
from English into the language of your choice. The file has to be saved with
the name yourlanguage.lng (e.g. esperanto.lng).
Just three notes here. First, don't translate in english.lng
the words in square brackets (e.g. [Translations] and [Messages] - those are
the "standard" headers which should not be changed) and the sentences
before the "=" sign, because the program uses these words as an
ID of the translated text. Second, try to keep the sentences as short as they
appear in the English version – otherwise they probably will not fit in the
dialog boxes; in some cases the program may even crash if some messages are
too long. And last: don't change things like %s, %d or 0x%08X – these are
the format specifiers.
By the way, don't forget to inform us that you've made a new international
version – we'll include this file into the next version of software. If you
contact us prior to starting the translation (to be sure
that you're the only person who is doing this work), you can receive free